HOME | DD

fabhawkThe last conversion

Published: 2011-02-10 14:05:06 +0000 UTC; Views: 28039; Favourites: 1005; Downloads: 825
Redirect to original
Description Now you can buy a vector file as a premium content that contains vectors of letters.

I have one favorite this that I like much, and I try to make my own with typography.
Size 90x37cm.
hands are from "adam´s creation"
two opposite personalities, one convert other to their reality.
All made in photoshop, Impact (default system font with good body and compact style), scale, rasterize and deform, and place word by word. Some little text in line to draw some lines. I hope to be explain the process.

Enjoy it.

Thanks to everybody for the favs and DD. Thanks to all for watching. Im very grateful. Greetings!

Traduction
##################
Left hand sentences
##################

*is write #está escrito
*always is thereby #es así siempre
*I am ephemeral number in gray #soy un efimero númro gris
*automatic gray#gris automático
*chemical thinking #pensamiento qímico
*my death are my end #mi muerte es mi fin
*I spend my time tryint to buy it #gasto mi tiempo intentando comprarlo
*I have to buy it #tengo que comprarlo
*my body , foreign muscle #mi cuerpo músculo ajeno
*prefabricated mind #mente prefabricada
*limited product #producto limitado
*the routine give tranquility #la rutina da tranquilidad
*just becouse #porque sí
*no
*I am new fear #soy nuevo miedo
*If doesn´t exist I cant see it #sino existe no puedo verlo
*If wasn´t do it before I can´t doing #sino se ha hecho no puedo hacerlo
*The material cost of human body are 3,5 euros #el coste material de un cuerpo son 3,5 euros
*data register #registro de datos
###(micro sentences)
*the combination of the DNA generate a body, his dynamic one wishes, his wishes his ideology, his ideology his mind predictible as his ADN #la combinacion de ADN genera un cuerpo, su dinamica unos deseos, sus deseos sus ideas, su mente previsible como su ADN.
*I am what the enviroment impact in me #soy lo que el entorno me repercute
*I am what they want to be #soy lo que quieren que sea
*I am exemplary subject #soy un individuo ejemplar
*submisive and and predictible #predecible y sumiso
*Only matter my micro-world #solo importa mi micro-mundo
*I wish what there #Deseo lo que hay
*Who owns my time/body? #¿a quien pertenece mi tiempo/cuerpo?

#####################
right hand
#####################

*I don´t know exactly what I am, but I just Know that only my dreams limit vivid colours for the mágic in your "grey material" (brain) #No se exactamente lo que soy pero sí sé que solo mis sueños limitan colores vivos para la magia de tu materia gris.
*Creation made for create #creación hecha para crear
*be creation #sé creacion
*DNA wisher reader #ADN lector de deseos
*ser #be
*alive words #palabras vivas
*unic #unico
*abstraction #abstracción
*critique inteligence #inteligencia crítica
*I see light when I close eyes #veo luz cuando cierro los ojos
*the things are how you are #las cosas son como tu eres
*the cost of genial mind are incalculable #el coste de una mente genial es incalculable
*I haven´t got weapons, I have thinks #no tengo armas tengo ideas
### (micro sentences)
*Dreams can be the manuals of the future #los sueños pueden ser los manuales del futuro
*The freedom make us unique, the cooperation invicibles #la libertad nos hace únicos la cooperación, invencibles
*The inmortality of the autentic, the inventor of trends# la inmortalidad de lo autentico, el inventor de tendencias
*If is imaginable is pontentially realizable#si es imaginable es potencialmente realizable
*solve et coagula
*I can rid of mortal wishes to wish inmortal things, I want to be think not a reflection, that move muscle #puedo liberarme de los deseos mortales para desear cosas inmortales, quiero ser idea no reflejo, que mueva músculo

These are draft translation, If anybody wish help me with correction some easter eggs are hide only for Hi-Res original but I hope that this contribute for these art understanging
Related content
Comments: 193

vladworks In reply to ??? [2011-02-18 14:48:38 +0000 UTC]

u are very welcome!

👍: 0 ⏩: 0

RageMania In reply to ??? [2011-02-17 07:39:43 +0000 UTC]

Very creative

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to RageMania [2011-02-17 12:31:56 +0000 UTC]

TY!!

👍: 0 ⏩: 0

Wyvern-1 In reply to ??? [2011-02-17 04:51:40 +0000 UTC]

Funny...the inspiration piece was a DD, too.

This is amazing, simply for the amount of work that went into it, if nothing else. Outstanding!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Wyvern-1 [2011-02-17 12:31:37 +0000 UTC]

TY Wyvern-1 for the comment! Here in DA there many true master of all techniques, I only try to imitate them.

👍: 0 ⏩: 0

RockefelleRgab In reply to ??? [2011-02-17 03:53:34 +0000 UTC]

te has convertido en mi artista favorito

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to RockefelleRgab [2011-02-17 12:29:01 +0000 UTC]

Será porque no has buscado mucho... aquí en DA hay auténticos genios. Muchas gracias por el comentario! es un honor!

👍: 0 ⏩: 0

lPashNl In reply to ??? [2011-02-17 03:47:09 +0000 UTC]

Fantastic work.

And congratulations on the DD.

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to lPashNl [2011-02-17 12:26:58 +0000 UTC]

TY

👍: 0 ⏩: 0

Bella-Dilo In reply to ??? [2011-02-17 02:56:34 +0000 UTC]

Yo sé un poco español, pero me encanta. 'Adam's Creation' es me favorito, ¡y eres perfecto!

Es como una media son las preguntas, y el otro son las repuestas.

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Bella-Dilo [2011-02-17 12:26:43 +0000 UTC]

Have some interpretations, Tradcution will help soon. Really thanks for comment Bella-Dilo. Saludos

👍: 0 ⏩: 1

Bella-Dilo In reply to fabhawk [2011-02-18 01:33:38 +0000 UTC]

¡Saludos!

👍: 0 ⏩: 0

Sneaky-Kat4-Life2 In reply to ??? [2011-02-17 01:39:12 +0000 UTC]

When God creates man...
am I right, or? lol
Very nicely done.

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Sneaky-Kat4-Life2 [2011-02-17 12:24:04 +0000 UTC]

It´s some free interpretation .Traduction will help in meaning. Thanks for comment!!

👍: 0 ⏩: 1

Sneaky-Kat4-Life2 In reply to fabhawk [2011-02-17 20:54:47 +0000 UTC]

Any time.

👍: 0 ⏩: 0

yoenizme In reply to ??? [2011-02-17 01:33:16 +0000 UTC]

outstanding!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to yoenizme [2011-02-17 12:21:42 +0000 UTC]

Thanks yoenizme!

👍: 0 ⏩: 1

yoenizme In reply to fabhawk [2011-02-18 02:47:30 +0000 UTC]

You're so welcome

👍: 0 ⏩: 0

maidenofwar In reply to ??? [2011-02-17 01:30:11 +0000 UTC]

stunning

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to maidenofwar [2011-02-17 12:21:12 +0000 UTC]

not bad...

👍: 0 ⏩: 0

blasianonna In reply to ??? [2011-02-17 01:08:23 +0000 UTC]

Congrats on the DD!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to blasianonna [2011-02-17 12:20:18 +0000 UTC]

I didn´t expect, thank you very much!

👍: 0 ⏩: 0

xenofovooid In reply to ??? [2011-02-17 00:06:44 +0000 UTC]

muy buen se ve estupendo se ve genial como kon las palabras se da forma a las manos

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to xenofovooid [2011-02-17 12:18:14 +0000 UTC]

hey gracias xenofovooid!

👍: 0 ⏩: 0

Jay1der In reply to ??? [2011-02-16 23:53:44 +0000 UTC]

Good work! I like very much![link]

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Jay1der [2011-02-17 12:17:27 +0000 UTC]

Thanks for comment! (I don´t know where go the link)

👍: 0 ⏩: 1

Jay1der In reply to fabhawk [2011-03-01 10:35:02 +0000 UTC]

Sorry was not supposed to be a link.

👍: 0 ⏩: 0

Pe7 In reply to ??? [2011-02-16 22:44:29 +0000 UTC]

Genial :]

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Pe7 [2011-02-17 12:16:01 +0000 UTC]

Muchas gracias!

👍: 0 ⏩: 0

DreamerOnTill3 In reply to ??? [2011-02-16 22:20:59 +0000 UTC]

Ooh. Very clever.

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to DreamerOnTill3 [2011-02-17 12:14:58 +0000 UTC]

thanks for comment!

👍: 0 ⏩: 0

ikarusmedia In reply to ??? [2011-02-16 21:23:12 +0000 UTC]

awesome, you capture very great volume and figure!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to ikarusmedia [2011-02-17 12:11:02 +0000 UTC]

was plane but... shadows, some yellow lights for upside and blue tones for downside give it good volume effect. TY for comment!

👍: 0 ⏩: 0

Braja69 In reply to ??? [2011-02-16 20:51:19 +0000 UTC]

Very cool

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Braja69 [2011-02-17 12:08:29 +0000 UTC]

Thanks braja69 for comment!

👍: 0 ⏩: 0

Shippuden23 In reply to ??? [2011-02-16 20:27:40 +0000 UTC]

Esto es hermoso

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Shippuden23 [2011-02-17 12:08:10 +0000 UTC]

mas bien laborioso! gracias por el comentario!!

👍: 0 ⏩: 0

Vincet-360 In reply to ??? [2011-02-16 19:47:24 +0000 UTC]

Es increible tio , me gustaria aprender hacer algo asi.
Tuto TUto xD!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Vincet-360 [2011-02-17 12:07:46 +0000 UTC]

Lanzate a ello, te ayudaré en lo que pueda. Gracias por el comentario

👍: 0 ⏩: 1

Vincet-360 In reply to fabhawk [2011-02-19 19:58:38 +0000 UTC]

Dale, ahora ando haciendo firmas artesanales.
no tengo ni idea de por donde empezar. xD!

👍: 0 ⏩: 0

Konspiration In reply to ??? [2011-02-16 19:27:57 +0000 UTC]

Love these kind of typo's

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Konspiration [2011-02-17 12:06:49 +0000 UTC]

Is laborius but the result deserves, and give mor posibilities to expression. Thanks for the comment

👍: 0 ⏩: 0

SuperSmurgger In reply to ??? [2011-02-16 18:41:30 +0000 UTC]

Very, very good !!! Gorgeous rendering !!

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to SuperSmurgger [2011-02-17 12:02:45 +0000 UTC]

Thanks superschtromumpf

👍: 0 ⏩: 1

SuperSmurgger In reply to fabhawk [2011-02-17 16:09:58 +0000 UTC]

You're very Welcome !

👍: 0 ⏩: 0

Mizzabelle In reply to ??? [2011-02-16 15:48:52 +0000 UTC]

I like this, lots of effort went into it.

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to Mizzabelle [2011-02-17 12:01:54 +0000 UTC]

About 3 days, thanks for comment!

👍: 0 ⏩: 0

sweet-osmanthus In reply to ??? [2011-02-16 14:11:45 +0000 UTC]

very powerful

👍: 0 ⏩: 1

fabhawk In reply to sweet-osmanthus [2011-02-16 14:21:33 +0000 UTC]

thansk! Ill translate text for everybody can understand

👍: 0 ⏩: 0

Skatora In reply to ??? [2011-02-16 13:52:14 +0000 UTC]

This is really cool. What does it say in English?

👍: 0 ⏩: 1


<= Prev | | Next =>