HOME | DD

Published: 2009-01-11 13:13:37 +0000 UTC; Views: 7441; Favourites: 22; Downloads: 60
Redirect to original
Description
Tłumaczenia:Poprawki:
Grafika:
Oryginalny komiks należy do: oraz
********************************************
Original comic belongs to: and
Related content
Comments: 29
GingaDenetsuWeed [2012-06-03 17:03:52 +0000 UTC]
Ja nigdy nie czytałam BBA, ale wygląda że to jest fajny komiks!
Znam fajny komiks:[link]
--
Jerome rules
Jerom rządzi
👍: 0 ⏩: 0
Avile13 [2010-01-18 23:16:41 +0000 UTC]
Ludzie, chyba zauważyliście że tylko Azu gada niewyraźnie? omG...
👍: 0 ⏩: 0
EmoLifeSong [2009-01-11 19:11:22 +0000 UTC]
fajnie mówi z trawą w zębach XD
dobre tłumaczenie, inni by pewnie nie zwrócili uwagi na styl mówienia Azu
👍: 0 ⏩: 1
Drakonit In reply to EmoLifeSong [2009-01-12 08:07:58 +0000 UTC]
Azu jest oryginalny i to jest w nim najfajniejsze.Jego nie da się pomylić ani zapomnieć. =] Brawka dla tłumacza za taką realistyczność!
👍: 0 ⏩: 1
Drakonit In reply to EmoLifeSong [2009-01-12 14:29:45 +0000 UTC]
Tak jak Blood jest wielka i czerwona,jak Swift co ma swoja pozycję tak Azu ma trawkę i to jest jego znak firmowy.
👍: 0 ⏩: 1
Drakonit In reply to EmoLifeSong [2009-01-12 14:49:30 +0000 UTC]
Ta...Ale ciekawe czy przerobi ją na papierosa. XD
👍: 0 ⏩: 1
EmoLifeSong In reply to Drakonit [2009-01-12 16:27:10 +0000 UTC]
ta jego trawka to chyba też nałóg XD
👍: 0 ⏩: 1
Drakonit In reply to EmoLifeSong [2009-01-12 17:01:20 +0000 UTC]
Jeśli nawet to lepszy niż inne bo prędko nie zdechnie,no nie?Takie szczęście w nieszczęściu.
👍: 0 ⏩: 1
Drakonit [2009-01-11 18:33:53 +0000 UTC]
Ta trawa w zębach Azu jest super.To jego niewyraźne mówienie sprawia,że ten komiks jest jeszcze lepszy.Taki realistyczny!Gadałam raz z trawą w zębach i to brzmiało zupełnie inaczej niż powinno.^^"
👍: 0 ⏩: 0
kalinajerome [2009-01-11 13:16:07 +0000 UTC]
fajnie że daliście tłumaczenia^^Te tła sa poprostu boskie.Jedna mała uwaga...jest pare literówek/zjedzonych liter.
👍: 0 ⏩: 1
Luniwenor In reply to kalinajerome [2009-01-11 13:23:02 +0000 UTC]
Spróbuj mówić wyraźnie z trawą w zębach ;s
👍: 0 ⏩: 1
Kamisia In reply to kalinajerome [2009-01-11 13:28:24 +0000 UTC]
Niestety Azu nie mowi wyraźnie. Poczytaj w oryginale.
👍: 0 ⏩: 1
kalinajerome In reply to Kamisia [2009-01-11 13:39:06 +0000 UTC]
spoko...na początku to ja tej trawy wgl nie zauwazyłam
👍: 0 ⏩: 1
PuroArt [2009-01-11 13:15:33 +0000 UTC]
omg tu jest strasznie dużo błędów, zalecam poprawienie tego bo się niewyraźnie czyta D:
👍: 0 ⏩: 2
Kamisia In reply to PuroArt [2009-01-11 13:27:40 +0000 UTC]
O Boze, a myslalam, ze sie kapniecie... czegóż ja sie spodziewałam??? :/
Przeczytaj najpierw stronę w oryginale.
👍: 0 ⏩: 0
Luniwenor In reply to PuroArt [2009-01-11 13:22:57 +0000 UTC]
Spróbuj mówić wyraźnie z trawą w zębach ;s
👍: 0 ⏩: 1
Kamisia In reply to PuroArt [2009-01-11 13:36:09 +0000 UTC]
No to powiedz to Kay, ktora tak to zaaranżowała! Czyzbys nie wiedziala, ze my tylko tlumaczymy???
👍: 0 ⏩: 0
Luniwenor In reply to PuroArt [2009-01-11 13:31:41 +0000 UTC]
Jaki tekst jaaaa, ale mi pojechałaś : o
👍: 0 ⏩: 0