HOME | DD

Published: 2013-04-27 20:36:42 +0000 UTC; Views: 980; Favourites: 6; Downloads: 3
Redirect to original
Description
Sorry only Slovak!No ok asi sa čudujete čo som zase robila. To viete nechce sa mi dorobiť komiks a robím takéto hovadiny.
Ja viem, že na Slovensku Digimoni neboli vysielaný a ani dabovaný iba sa predávali samolepky, ale tak tu som si urobila zostavu z Death Generals/Generálov Smrti, kto by koho daboval. *odkašľe si*
Takže začnem:
Dorbickmona by mohol dabovať Pavol Topoľský ako malá si pamätám, že v anime Alica v Krajine Zazrákov daboval jedného z dvojičiek Tidliho? Fidliho? To je fuk. Skratka najlepšie sa k nemu hodí. Napr. Frasera dobre daboval hlavne rozčúleného (podľa textu scenára samo
NeoVamdemona/NeoMyotismona uf..... ťažké to vybrať či Ivan Krúpa, ktorý je známy dabingovým hlasom Brucea Willisa alebo Ivan Vojtek st.? Dosť veľká dilema.
Zamielmonovi sa jednoznačne hodí hlas Miroslava Nogu pretože Miro Noga je najlepší a je spevák.
K sexy Splashmonovi sa hodí sexy Ján Koleník.
Ale vážne.
U Olegmona bolo ťažké vybrať herca z mojej predstavy až nakoniec som si do tretice vybrala *dlhé napätie* Borisa Farkáša. Prečo on má napadol? Pretože skvelo napodobňuje ženy, detí, záporákov... Najlepšie hlasy aké prepožičal boli Džin z Alladina a Kráľa Zbojníkov, Tučného Kocúra Zo zachranárskej rýchlej roty Chipa a Dalea a mnoho iných.
Pri Gravimonovi ma napadol Peter Šimun, ale toho som zamietla. Tak ma napadol Roman Matisko. Však daboval Meowtha z Pokémonov tak prečo nie Gravimona.
A nakoniec Apollomon a Scar Whispered. No neviem, či Štefan Bučko by sa hodil k nemu hlasovo, ale čo už.
No hold dúfam, že sa vám páči toto meme, kde som si vybrala dabingových hercov z mojej hlavy.
Kurnik! Teraz neviem čo som chcela dopísať.
obrázky z stiahnuté z Googla
Related content
Comments: 8
SailorRaybloomDZ [2013-06-17 16:57:15 +0000 UTC]
mne sa zdá, že u nás boli Digimoni, lenže veeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeľmi dávno, asi iba v rokoch 1993-2000
mne sa zdá preto, lebo si spomínam, že sme mali pár epizód nahraných na kasetách
ale či to bolo česky alebo slovensky, to už povedať nemôžem, lebo to som vtedy bola decko
👍: 0 ⏩: 1
Danitheangeldevil In reply to SailorRaybloomDZ [2013-06-17 17:12:57 +0000 UTC]
Skôr to bolo v rokoch 2001-2002 a boli vysielaný iba v českom jazyku v americkej verzie, kde sú vystrihnuté scény a hrozná pieseň.
Preto radšej pozerám japonskom originále v AJ titulkami alebo v nemčine. Digimon Adventure som pozerala ako 11 ročná na RTL2 tak ako Sailor Moon, ktorú som pozerala 8 alebo 7 rokoch.
U nás Digimoni neboli dabovaný iba pár starých animečiek a hlavne POKÉMONI!
👍: 0 ⏩: 2
SailorRaybloomDZ In reply to Danitheangeldevil [2013-06-17 17:16:58 +0000 UTC]
och ja viem, vynechávam pár slov -.-
👍: 0 ⏩: 1
SailorRaybloomDZ In reply to Danitheangeldevil [2013-06-17 17:14:25 +0000 UTC]
aha, takže som mala pravdu
Sailor Moon ako 11 ročná ??? v akom jazyku ?! potrebujem to vedieť ! pretože ja som SailorRaybloomDZ
👍: 0 ⏩: 1
Danitheangeldevil In reply to SailorRaybloomDZ [2013-06-17 17:29:34 +0000 UTC]
Prvý anime sérial Digimon vznikol 1999 teda koncom 90. rokov, ale ešte pred anime vznikla manga v 1998.
Nie mala som 7 alebo 8 rokov.
No Sailor Moon som pozerala v nemčine teda v nemeckom dabingu veľmi dávno. A potom som to začala pred dvoma rokmi pozerať v japončine v AJ titulkami, lenže to som pozerala 1. a trochu z 2 série, 5. sériu a zvyšok pozerala v nemčine pretože som nemohla nájsť zvyšok japonskom dabingu s titulkami.
👍: 0 ⏩: 1
SailorRaybloomDZ In reply to Danitheangeldevil [2013-06-17 18:30:08 +0000 UTC]
aha.... tak nič....... ja neviem moc po nemecky. som len trochu pokročilá ale aj tak som iba začiatočník
👍: 0 ⏩: 1
Danitheangeldevil In reply to SailorRaybloomDZ [2013-06-17 20:07:05 +0000 UTC]
Ja tiež neviem nemčinu. Iba som chápala ten príbeh.
👍: 0 ⏩: 0