HOME | DD

Published: 2008-10-07 10:03:42 +0000 UTC; Views: 3551; Favourites: 48; Downloads: 0
Redirect to original
Description
estaba pensando en algopero se me olvido
Related content
Comments: 19
Legacy-Galaxy [2020-02-04 02:53:07 +0000 UTC]
"Don't worry, Mega Man, I'm blushing... I'll take care of you... I'll kill you... And I'll rape you!~"
That's what I got when translating the words.
So this means she wants to kill Rock and rape the body?? This is some twisted serial killer fantasy if I ever saw one!!
👍: 0 ⏩: 0
L-Rid [2013-09-02 21:02:04 +0000 UTC]
oh, so tu ablas espanol, yo tambien Fupoo, te puedo preguntar algo, porque wiempre dibujas a Splash woman estresada oh enojada?
👍: 0 ⏩: 0
jbys [2010-06-14 06:42:46 +0000 UTC]
"y te violare!~"
esto fue una de las cosas mas random que he visto.
👍: 0 ⏩: 0
Keiichi-K1 [2008-12-01 07:16:43 +0000 UTC]
I dont suppose I can trouble you for some subtitles.
though *poot* translates into any language lol
👍: 0 ⏩: 0
artistafrustrado [2008-10-19 21:42:45 +0000 UTC]
lol me gustaron las expresiones XD......aunke eso ultimo ya esta hecho XD (la puta regla 34 de los gringos XD)
👍: 0 ⏩: 0
pixel07 [2008-10-18 16:45:05 +0000 UTC]
omg XD
sus expresiones estan buenisimas (such a happy killing face).
"Te violare"... bwajaja, que terrible.
👍: 0 ⏩: 0
JustAnOldGhost [2008-10-08 18:00:00 +0000 UTC]
this is so goddamn funny when you don't know spanish
👍: 0 ⏩: 1
deft2kcolin [2008-10-08 06:53:52 +0000 UTC]
Equis-De
Gotta love how the "Cuidare" and "Matare" have the opposite face one would make when they say that.
👍: 0 ⏩: 0
KamikazetheUkiki [2008-10-07 23:20:20 +0000 UTC]
"I hope i'm not bothering you Megaman, I just want to to
take care of you
kill you
and violate you"
thank you spanish's similarity to portuguese
👍: 0 ⏩: 0
DARK-HUNTER00 [2008-10-07 22:30:42 +0000 UTC]
pero que chingados?...D:
maldicion, quiero ese juego ¬¬ (y la consola )
👍: 0 ⏩: 2
Snowdream2014 In reply to DARK-HUNTER00 [2014-06-05 19:46:24 +0000 UTC]
el megaman 9 esta para la wii ware osea para la wii
👍: 0 ⏩: 0