HOME | DD

Published: 2010-04-07 13:39:45 +0000 UTC; Views: 14361; Favourites: 101; Downloads: 207
Redirect to original
Description
Quelli di voi che parlano la lingua di Dante avranno capito al volo il messaggio (se non siete troppo giovani per ricordarvi che una volta era piΓΉ protagonista dei suoi spot).For the not italians, this is a commercial mascotte protesting about the lack of a talking role since too many years.
Related content
Comments: 43
Elaborant500 [2023-12-23 13:08:07 +0000 UTC]
π: 0 β©: 0
Scorpione87 [2022-09-16 00:57:16 +0000 UTC]
π: 0 β©: 0
teabound [2020-11-10 00:17:55 +0000 UTC]
π: 0 β©: 0
RagingBullet [2015-08-16 02:49:57 +0000 UTC]
molto impressionante! la voce di foxy era carina e simpatica. *hugs her softly* (spero di non essere stato accidentalmente offensivo).
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to RagingBullet [2015-08-16 15:57:44 +0000 UTC]
Quel "molto impressionante" mi ha fatto controllare se eri straniero o no. Non sei stato offensivo per niente. Almeno non piΓΉ di me in questo istante.
Ah! Ho trovato questa su Deviant Art:Β tonycrynight.deviantart.com/arβ¦
π: 0 β©: 1
RagingBullet In reply to Hypercat-Z [2015-08-16 17:18:01 +0000 UTC]
ah. in quel disegno dentro al link avrei potuto immaginare che quelle due volpi mascotte spot pubblicitari si sarebbere uniti così xD comunque sia, adoro la volpe foxy, ha un'aspetto graziosa e sinuosa.
π: 1 β©: 1
Hypercat-Z In reply to RagingBullet [2015-08-16 18:26:48 +0000 UTC]
Se si unissero cosa ne verrebbe fuori? General Foxy? Beh... Β Close enough:Β iggler.deviantart.com/art/Lt-Fβ¦
π: 0 β©: 1
RagingBullet In reply to Hypercat-Z [2015-08-16 18:34:17 +0000 UTC]
xD probabile un general foxy xD ad Β essere sinceri, mi piace foxy in posizioni attraenti.
π: 0 β©: 0
aabarro13 [2014-02-09 07:22:53 +0000 UTC]
translate in filipino:
kung ikaw ay hindi masyadong bata pa upang tandaan na sa sandaling ang naging kalaban ng kanyang lugar
π: 0 β©: 0
Hypercat-Z In reply to MrBushytail [2012-11-23 23:46:08 +0000 UTC]
Wait! Wait! Wait! Hold on a second!
Conosci l'italiano?
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to MrBushytail [2012-11-24 10:19:38 +0000 UTC]
But you are not italian native, are you?
π: 0 β©: 1
ShinxKyubi [2012-05-05 14:13:21 +0000 UTC]
Poverina...non lo mai sentita parlare,sono troppo giovane...
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to ShinxKyubi [2012-08-16 13:12:23 +0000 UTC]
[link] [link]
Sto cercando tutti i suoi vecchi spot
π: 0 β©: 2
Scorpione87 In reply to Hypercat-Z [2022-09-16 00:58:01 +0000 UTC]
π: 0 β©: 0
ONLYFOXYLADIES [2011-01-05 22:04:44 +0000 UTC]
Peccato non ho mai potuto apprezzare la sua voce( o almeno non ci ho fatto mai caso perche ero troppo piccolo)
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to ONLYFOXYLADIES [2012-08-16 13:12:15 +0000 UTC]
[link] [link]
Sto cercando tutti i suoi vecchi spot
π: 0 β©: 0
Levvvar [2010-08-03 17:07:31 +0000 UTC]
I know her! She appears on commercials of toilet paper () in Poland too, but she don't speak.
π: 0 β©: 0
erikson1 [2010-04-08 17:14:35 +0000 UTC]
awww...poor her XD I'd like to see the character this is based on
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to erikson1 [2010-04-08 18:45:40 +0000 UTC]
You can find the small version of one of her old commercials here [link] at 3:05
π: 0 β©: 1
Hypercat-Z In reply to erikson1 [2010-04-10 17:51:06 +0000 UTC]
I found a video with her very first commercial: [link] at 1:30
π: 0 β©: 0
ZetaRESP [2010-04-07 17:58:50 +0000 UTC]
I translated her post sign and... well, it's kinda bad what she denounce. She may need help... but I like to see her bindings a bit more.
π: 0 β©: 1
lilpwn In reply to ZetaRESP [2010-04-07 19:13:17 +0000 UTC]
For those of lesser intelligence, what does it say?
π: 0 β©: 1
ZetaRESP In reply to lilpwn [2010-04-07 20:26:52 +0000 UTC]
Chale, here we go... "Since years that the Foxy doesn't give me a spoken role any more, and I want to hear my voice like the good old days! Help me please!"
π: 0 β©: 2
Hypercat-Z In reply to ZetaRESP [2010-04-07 23:02:36 +0000 UTC]
Well, it's not exactly like that.
Here is a better transltation:"Since years at the Foxy (the company, see www.foxy.it ) they don't give me a speaking role anymore, and I want to make my voice being heard again like the good old days!
Help me, please!"
π: 0 β©: 1
ZetaRESP In reply to Hypercat-Z [2010-04-08 03:08:15 +0000 UTC]
Yeah, that sounds more accurate. Actually, I'm a Latin American (from Uruguay) and a bad Italian speaker, so It->En is not between my best abilities.
π: 0 β©: 0
DZ-Aladan [2010-04-07 14:40:38 +0000 UTC]
'cidenti quanto hai ragione! Io non mi ricordo quasi piΓΉ com'era la sua voce... mi sa che le hanno fatto un'operazione coatta alle corde vocali... o_Γ²
π: 0 β©: 2
Hypercat-Z In reply to DZ-Aladan [2016-01-28 15:39:06 +0000 UTC]
hypercat-z.deviantart.com/art/β¦
π: 0 β©: 0
Hypercat-Z In reply to DZ-Aladan [2010-04-07 15:37:34 +0000 UTC]
Ha avuto ben due doppiatrici in quel periodo.
π: 0 β©: 0