HOME | DD

Published: 2016-10-30 04:31:24 +0000 UTC; Views: 7302; Favourites: 101; Downloads: 3
Redirect to original
Description
Pues aquí les traigo la primera página del comic, perdón por la traducción y por como se ve el comic, es mi primera vez que hagoeste tipo de cosas y pues yo espero que les guste, ustedes tiene la ultima palabra, y... pues nada, disfrútenlo, tengan toda la amabilidad de criticar la historia, porfavor
Related content
Comments: 26
NemoJihad [2023-06-03 00:23:39 +0000 UTC]
👍: 1 ⏩: 1
ImTheGuy97 In reply to NemoJihad [2023-06-07 01:03:02 +0000 UTC]
👍: 1 ⏩: 0
PabloDM01 [2020-10-10 18:03:05 +0000 UTC]
👍: 0 ⏩: 0
ImTheGuy97 In reply to MarlinsPlace [2018-09-17 23:04:46 +0000 UTC]
No señor, estoy trabajando en ello, pero este tipo de trabajos tardan un poco
👍: 0 ⏩: 1
MarlinsPlace In reply to ImTheGuy97 [2018-09-17 23:23:31 +0000 UTC]
Its okay, tarda lo que quieras! ^^
👍: 0 ⏩: 0
ImTheGuy97 In reply to KatarinaTicklee [2018-08-04 16:22:35 +0000 UTC]
Lo pienso rehacer todo de nuevo
👍: 0 ⏩: 0
ImTheGuy97 In reply to MarlinsPlace [2017-08-17 20:46:23 +0000 UTC]
Perdon hermano, se que estas realmente impaciente, tambien yo, pero este es un trabajo un tanto laboreoso, como una miestra subire una imagen de los protagonistas antes que el comic, esta vez pedire mucha paciencia por favor, gracias por interesarte
👍: 0 ⏩: 1
MarlinsPlace In reply to ImTheGuy97 [2019-05-14 18:30:15 +0000 UTC]
Han pasado dos años, podemos darlo por perdido ya, o aun hay esperanza de que esta maravilla prosiga?
👍: 0 ⏩: 1
ImTheGuy97 In reply to MarlinsPlace [2019-05-15 00:07:00 +0000 UTC]
Claro que no, no lo he olvidado, solo que no he tenido tiempo para hacerlo, además quiero cambiar algunas partes de la historia, tú tranquilo, este trabajo saldra a la luz
👍: 0 ⏩: 0
xXDatArtistXx [2017-05-30 23:46:23 +0000 UTC]
Is this going to continue at all?
¿Es que esto va a continuar?
👍: 0 ⏩: 1
ImTheGuy97 In reply to xXDatArtistXx [2017-05-31 00:00:43 +0000 UTC]
Claro que si, si quieres saber más visita estos links
deviantart.com/art/VERSION-2-0-INCOMING-679148084
deviantart.com/journal/NOS-VEMOS-VOLVERE-671720878
👍: 0 ⏩: 2
xXDatArtistXx In reply to ImTheGuy97 [2020-11-21 13:26:03 +0000 UTC]
👍: 0 ⏩: 0
MarlinsPlace [2017-02-04 16:12:10 +0000 UTC]
Oh jesucristo, por fin kindred aparece en deviantart en cuanto a este tipo de arte... por favor, hazlo lo mejor que puedas <3
👍: 0 ⏩: 0
Jorace1 [2016-10-31 19:03:46 +0000 UTC]
Por cierto, espero la segunda parte emocionado, se ve que este comic sera bueno.
👍: 0 ⏩: 0
Jorace1 [2016-10-31 19:02:00 +0000 UTC]
Te quedo bien para ser la primera vez que haces un comic, Felicidades!!!
👍: 0 ⏩: 0
wlmlhc [2016-10-30 16:33:26 +0000 UTC]
Buen tipo de trabajo, es bueno verte de vuelta. También su fresco que usted está dando parentela algo de atención.
👍: 0 ⏩: 1
wlmlhc In reply to wlmlhc [2016-10-30 19:34:18 +0000 UTC]
Yo también, así que te pueden ayudar con la gramática en ella.
Panel 1, 2 y 3 están bien
Panel 4 debe ser "My hooves feel strange, wait a minute."
Panel 5 debe ser "I don't have hooves, but why do i have feet now?"
Panel 6 debe ser "And toes? I didn't have them before."
Panel 7 debe ser "I didn't have feet before, but if i have fingers?"
El último panel fue un poco difícil de entender, pero hice todo lo posible corrección ti misma.
👍: 0 ⏩: 1
TicklingOscars In reply to ImTheGuy97 [2016-11-06 03:17:53 +0000 UTC]
I speak both languages and tho the grammar that our friend Squidward proposes is correct, it would not be the correct translation.
Panels 1 and 2 are correct.
The third one is gramatically incorrect, the correct thing would be "Why are my hands tied...?"
The fourth is correct, but I think that "My hooves feel stange... wait a minute!" would be a better interpretation.
The fith lacks information. It should be something like "I dont have hooves anymore! I have a feet-like thing now!"
The sixth "So... those are... toes? I didnt have them before"
And for the last one... well I had to use the translator to figure out what did you try to say. The correct translation would be "I dont have toes, but I do have fingers."
Y no sé por qué te lo digo en inglés cuando lo entenderías mejor en castellano. La cosa es que creo que wlmlhc interpretó mal lo que trataste de escribir en el cómic, la cosa es que es bastante chapucero en cuanto a traducción, pero el cómic en si tiene muy buena pinta. Nunca me ha interesado el arte fetichista con el LoL, pero hasta tengo ganas de ver como avanza esto. Si necesitas ayuda con la traducción yo me ofrezco siempre que quieras y desinteresadamente, simplemente mándame una nota.
La cosa es que tal como lo has puesto no tiene mucho sentido, yo lo pillo porque sé Español y sé Inglés, y más o menos me hago una idea de por donde se suele fallar al traducir. En cualquier caso si tienes alguna duda te la aclaro.
Mucho ánimo con el cómic!
👍: 0 ⏩: 0
godtickle-feater3 [2016-10-30 05:38:51 +0000 UTC]
wow mmm creo que es la primera vez que se usa a kindred para un comic y mas para esta ocasion XD
👍: 0 ⏩: 0