HOME | DD

Published: 2006-01-05 05:02:43 +0000 UTC; Views: 260135; Favourites: 6361; Downloads: 13956
Redirect to original
Description
Adventure Universal Symbol.Related content
Comments: 439
Seolleda In reply to ??? [2015-05-13 21:00:21 +0000 UTC]
Victory is actually tsuΒ
γ· Shi
γ Tsu
π: 0 β©: 1
Hirpina81 In reply to Seolleda [2015-05-13 21:48:16 +0000 UTC]
Yes, but I am learning Japanese by myself, and I have lots of problems even with RI and N.
I am trying hard, but still I don't get the difference when they're hand-written or seen in a weird font.
π: 0 β©: 1
Seolleda In reply to Hirpina81 [2015-05-13 22:24:07 +0000 UTC]
I understand.
If you need help, note me.
I take accelerated Japanese in an honours academy.Β
γγγͺ Ri Β (Hira and Kata)
γγγ³ N Β (Hira and Kata)
I can see why the Katakana could be confusing.Β
But the Hiragana....aha.
γγγ°γ£γοΌ
π: 0 β©: 1
Hirpina81 In reply to Seolleda [2015-05-14 17:14:54 +0000 UTC]
Yep, it's not easy... but I copied your hints, and I hope they will help me.
Now I can read some lines, expecially words said very often in anime and manga. That's why I started learning, without a precise will.
It's not an alien language anymore, and sometimes I can reckognize even some kanji, and find them in other words (as mother ζ― and strawberry θΊ , for an example).
I don't follow any method, I just feel in the good mood to listen. And try to understand.
Sometimes I find the translated versions of anime all cut and censored, so I prefer watch the original version, even without subtitles.
I am learning a lot this way, but not enough, now, to speak properly. I know a bit about numbers, and few useful words. Sometimes I get the meaning of a speech just connecting the contest to the few words I know.
ι εΌ΅γοΌ ^_^
π: 0 β©: 1
Seolleda In reply to Hirpina81 [2015-05-14 20:48:16 +0000 UTC]
Yep. The characters come from Chinese, and so the radicals work similarly. As so:
You in Chinese is δ½ , read as, 'nΗ'. But to use δ½ more respectively, or possibly to show ownership, you can use ζ¨. You can see that εΏ ('XΔ«n', means 'heart') is added to the bottom, which is read as 'NΓn'.
Japanese works similarly.
妻 'Tsuma' is one word for 'wife'. On the top, the kanji for 'broom' is used. The second kanji means 'woman'. These combinations are common.
Its important to understand radicals before learning Kanji. I can give a more in depth explanation if you'd like.
π: 0 β©: 1
Hirpina81 In reply to Seolleda [2015-05-18 21:47:23 +0000 UTC]
I copied lots of words, before copying both the katakana and the hiragana charts. I am not sure how accurate I am, but I'm doing my best.
You can find some words in my own drawings, but I don't dare more than this: just Italian words in katakana or some characters' names.
I reckognize some kanji as cat, demon, island and bird (I don't know why they're so similar, maybe you can help me with this ), horse, wood and some more.
And when I copy words about feelings, I reckognize the kanji for kokoro (soul, life etc). The verb "to worry", for an example, contains it, if I remember well.
A year ago I did not know all this ^_^
If there is a precise number of radicals, maybe I can copy and learn it as well.
I am slow as a tortoise, but I am getting better
I am not following any path or method. I just copy some words, and try to read them.
Anime helped me a lot, expecially AstroBoy, in 1980s and 2003s series: I watch them in Japanese with English subtitles, so I can reckognize some recurrent words. And when the English translation is too bad, I try to listen to the dialogue.
Maybe I can't speak, but I can understand what they are saying.
On Italian TV there was a channel all about manga and anime, NEKO TV; now is under dismission, and it's real shame.
There was Eriko, a young and pretty teacher from Japan, who presented some lessons: useful expressions, greetings, numbers, some hiragana, katakana and kanji. I took lots of notes, and now I can count from one to ten ^_^ and I can create numbers up to ten thousand.
I still need to look at the notes to do so, now, but maybe...
π: 0 β©: 1
Seolleda In reply to Hirpina81 [2015-05-20 13:09:26 +0000 UTC]
You don't really need the charts. Just make sure you're doing the stoke order for the hira and kata (not just the Kanji) correctly. Then, practice writing and reading them over and over again. Perhaps invest in some all-Japanese manga. You usually can't peer inside because the book is closed off in plastic wrap, but with mainstream manga like Shuuen no Shiori (Bookmark of Demise) and Kagerou Daze and also Shingeki no Kyojin and maybe Tokyo Ghoul, all the Kanji will have furigana on them. (Basically hiragana or katakana that's next to the Kanji so you know how it's pronounced. I'll have a picture of it later.Β
That's a good way to start. But I'm going to advise you on something: do NOT use romaji to teach yourself to read Japanese. DO NOT. You will become dependant on reading the romaji and instead you will not be recognising the kanji for what it is. And alas, you'll find that you cannot read any Japanese without furigana. Do not study with romaji AT ALL. Romaji will hurt your studying.Β
It's easy to understand Kanji, really. Once you memorise what they look like, you can point them out almost instantly.Β
There's a lot of radicals, actually. I'll make a list.Β
Aha...let me tell you.
Anime is an awful way to learn Japanese. It's good for some vocabulary, but the voices you hear on anime is not what actual Japanese sounds like. Their voices are clear and strong, while Japanese is sometimes very choppy, and sounds nasally depending on the prefecture you're in. In Tokyo, it would sound different from Shimane. I suggest learning from someone who is native to Japan, and not from anime.
That sounds really nice. We don't have that on American TV. Numbers are essential.Β
π: 0 β©: 1
Hirpina81 In reply to Seolleda [2015-05-28 17:24:47 +0000 UTC]
Oh, I see. It's like learning music, writing the name of notes on the piano keys. ^_^
But I did not choose to learn Japanese. I was just searching for an old anime, the old 1980s Italian dubbing, and I found the original Japanese English subbed version.
I am kindergarten level, but I don't want to change my pace.
I had the possibility to hear some true Japanese voices thanks to a Tv show, on a channel that now is under dismission (too bad!): it was about Japanese language, some useful phrases and expressions, real situations and, at the closing of every episode, Eriko the teacher thought us some hiragana and katakana, or numbers or Kanji.
I haven't got a good memory, so, when I try to reckognize a new word, I always try to read it NOT looking at the chart. But sometimes it's impossible: I have my Rosetta Stone, and when I can't get out, I use it.
Once I had a Japanese friend, Eiko, who started a course, but her way of teaching was a bit weird: she started speaking with us, when we did not even know how to greet or say hello.
The only phrase I memorized, it's still like a rhyme, a magic spell or something like that.
It was: Itaria go de, ittè kudasai? - How is it said in Italian, please?
I don't even know how to write it in my fonts, but I think I could do it in hiragana
My first goal was, and is, to find a good cartoon to watch. Doing so, I learned some words in Polish, Arabian, Spanish and Portoguese. So, my goal was not to learn a language, but it has been a good and unexpected side effect.
For an example, I have got some manga books, all in French. And for me French is worse than Japanese. ._.
If you don't mind, I'd like to see the list and all the hints you think can be useful, but, please, always keep in mind I am, first of all, interested in a specific anime/manga, so I could be not a very good student, just an amateur
Thank you very much, for all
π: 0 β©: 1
Seolleda In reply to Hirpina81 [2015-06-23 18:24:31 +0000 UTC]
Sort of, only that music is very easy to learn if you have the mindset. (Although, this is coming from someone that can only read one clef.)
That's the thing about teaching yourself a language: you can study at your own pace. But you did tell me before about the program you used to watch. I dislike Rosetta Stone, though. It just doesn't work for me: I feel like it only teaches you vocabulary and that doesn't work when you're transitioning from English or a European language to an Asian language because the grammar is really different.Β
Itariago de, itte kudasai = γ€γΏγͺγ’θͺγ§γθ¨γ£γ¦γγ γγγItariago = Italian language (literally Italy language) de = particle, itte = form of the verb "to say", kudasai = please.Β
π: 0 β©: 0
Tonttun In reply to ??? [2015-05-13 12:37:21 +0000 UTC]
i think solution isnt japanese, just a simple =, but there are 2 ways of seeing it i guess..
π: 0 β©: 1
Hirpina81 In reply to Tonttun [2015-05-13 21:46:33 +0000 UTC]
Maybe those symbols are inspired by Japanese, while some others, as Desire for an example, are a stylization of β₯.
I don't think they can be universal, but some simple symbols can be useful.
π: 0 β©: 1
DKdoubleshot In reply to ??? [2015-05-13 08:58:06 +0000 UTC]
Could I get an explanation on how the symbols are actually universal
π: 0 β©: 0
eauryale47 In reply to ??? [2015-05-13 01:20:35 +0000 UTC]
I just drew like half of those on my arm in sharpie
π: 0 β©: 0
SoulSongWolf In reply to ??? [2015-05-12 18:56:19 +0000 UTC]
Is it ok if I use these in artwork? Do I have to credit?
π: 0 β©: 0
BrianGeoffrey-surely In reply to ??? [2015-05-12 07:32:08 +0000 UTC]
nice graphic set - they would look good in a game...
π: 0 β©: 0
Bleddynx In reply to SunnyLeon [2015-05-12 22:14:39 +0000 UTC]
No. And you don't know how to spell.Β Β
π: 0 β©: 0
WiRE4k In reply to ??? [2015-05-12 02:13:48 +0000 UTC]
Many of those symbols are designed to portray the idea they're representing perfectly. What are they for?
π: 0 β©: 0
GingerArts In reply to ??? [2015-05-11 23:56:32 +0000 UTC]
Relationship looks like Navi
π: 0 β©: 1
Wazaga In reply to GingerArts [2015-05-13 12:53:32 +0000 UTC]
exactly what I was thinking.
π: 0 β©: 0
Oma-Exzabior [2015-05-11 18:05:59 +0000 UTC]
These symbols are so cool! May I use them in my works by chance?
π: 0 β©: 0
PervertBunnies [2015-05-10 16:46:10 +0000 UTC]
Some symbols are indeed similar to some asian language, really. You hiding something.
π: 0 β©: 0
UltimateKawaiiChibi In reply to ??? [2015-05-10 03:04:23 +0000 UTC]
Perfection is a thumbs up....
π: 0 β©: 0
Yuzuki-nee-chan In reply to ??? [2015-05-10 01:02:45 +0000 UTC]
Any reason why "teamwork" looks like the ley lines symbol in The Raven Cycle?
π: 0 β©: 1
HazeBrain In reply to Yuzuki-nee-chan [2015-05-10 23:46:38 +0000 UTC]
exactly my thought, I didnt know that someone would recognize The raven cycle! luv u
π: 0 β©: 1
Yuzuki-nee-chan In reply to HazeBrain [2015-05-13 00:50:59 +0000 UTC]
Yes! And it makes so much sense, teamwork being represented by the ley lines...
God, I love that series. <3.<3
π: 0 β©: 1
HazeBrain In reply to Yuzuki-nee-chan [2015-05-13 22:57:55 +0000 UTC]
Exactly!! And like Gansey would think, this can't be just coincidence..
π: 0 β©: 0
RaggieArt In reply to ??? [2015-05-07 07:09:06 +0000 UTC]
Victory and power looks really like Japanese katakana .. γ & γ’
π: 0 β©: 3
Xerophase In reply to RaggieArt [2015-05-13 05:27:13 +0000 UTC]
achiever reminds me of γΈ as well.
π: 0 β©: 0
xrainxofxbloodx In reply to RaggieArt [2015-05-09 08:19:46 +0000 UTC]
I was thinking 'Victory' looked like the dragon language from skyrim, since each letter is made with three claw marks.
π: 0 β©: 0
Sky-draws-things In reply to RaggieArt [2015-05-08 17:21:54 +0000 UTC]
I was just gonna say that XD it really does
π: 0 β©: 0
20blox In reply to ??? [2015-05-05 22:07:05 +0000 UTC]
relationship looks like navi from LOZ
π: 0 β©: 0
Phaesri In reply to ??? [2015-04-17 13:25:05 +0000 UTC]
I'm just curious, but your symbols for 'victory' and 'power' look extremely close to the Japanese Katakana. Did you draw inspiration from them? Or is this completely by accident?
π: 0 β©: 0
ReaderOfFanfic In reply to ??? [2015-04-12 21:24:16 +0000 UTC]
I'm not a real big fan of tattoos but if i saw something simple like this on someone's arm or something and I knew what it meant and stood for I feel like I'd respect that person more than someone with their whole arm covered in nonsense. Because I feel like now a days ppl just want to cover as much of their body as they possibly can. π
π: 0 β©: 0
cedenike In reply to ??? [2015-04-12 16:55:21 +0000 UTC]
never give up could be a really nice minimal tattoo
π: 0 β©: 0
AceOfKeys72 In reply to ??? [2015-04-12 06:37:23 +0000 UTC]
I'm not fully sure why Tsu is Victory but i wont' question it. still tje designs make sense
π: 0 β©: 1
Scrathed In reply to AceOfKeys72 [2015-04-15 23:16:29 +0000 UTC]
May it be that Sun Tsu has something to do with that?
π: 0 β©: 1
AceOfKeys72 In reply to Scrathed [2015-04-16 04:02:43 +0000 UTC]
Art of War huh. I suppose that would make sense but if that were the case wouldn't it be easier to use the character that composes his name instead of katakana tsu?
π: 0 β©: 1
Scrathed In reply to AceOfKeys72 [2015-04-16 12:12:19 +0000 UTC]
Yeah, okay That was just a thought.
π: 0 β©: 1
AceOfKeys72 In reply to Scrathed [2015-04-16 17:51:29 +0000 UTC]
lolol its still pretty good maybe i'll make something of my own
π: 0 β©: 1
<= Prev | | Next =>