HOME | DD

Published: 2005-01-28 06:51:45 +0000 UTC; Views: 12282; Favourites: 244; Downloads: 1716
Redirect to original
Description
How I love them. They're this bad.Done after a highly amusing convo with * captainosaka
Yes, Ener's name would so be Jeff XD
Related content
Comments: 134
artificialgarden [2016-04-30 03:59:00 +0000 UTC]
I'm torn between calling Enel Eminem or Jeff...
👍: 0 ⏩: 0
smashyoshi [2012-09-07 19:52:21 +0000 UTC]
i suppose if we greeks EVER reached skypiea his name WOULD be jeff
👍: 0 ⏩: 0
Never-Ending-Donkey [2010-11-21 18:08:14 +0000 UTC]
... How do you get "Jeff" from "Eneru" in the first place?
👍: 0 ⏩: 1
CAMurray [2010-11-19 19:30:38 +0000 UTC]
Well, at least 4Kids doesn't own the rights to One Piece any more.
👍: 0 ⏩: 0
kinmik [2009-07-03 10:26:13 +0000 UTC]
this actually brings to mind a op parody amv i once saw; one of the skits had eneru reciting infamously: "all your base are belong to us!"
this was GOLD.
👍: 0 ⏩: 0
Tigris-Lilium [2009-04-17 15:40:04 +0000 UTC]
"How the dare talking down to I,
You will be fall to my DEATHPIE!"
Omg, it rhymes! This would be the best line EVER if this was a poem. XDDDD
👍: 0 ⏩: 0
Seto-sama-no-Nakama [2009-03-25 18:08:37 +0000 UTC]
*breaks lungs from laughing* That's it. I have GOT to watch the bootlegs now. *goes searching*
👍: 0 ⏩: 0
SailorKnightWing [2008-10-29 01:49:54 +0000 UTC]
It's true. My friend got a bootleg of Ayashi no Ceres and one of the characters actually says "We are all cheeses on the chessboard of life."
👍: 0 ⏩: 0
Garth2The2ndPower [2007-12-08 07:05:19 +0000 UTC]
YAHAHAHAHAHAHA!! " DEATHPIE" ! OMFG THAT IS HISTERICAL!! YAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!
Whew. Those HK subs are GAWD-awful....
"Damn you, Clock Dell, I shall sending you to the Hell!!"
👍: 0 ⏩: 0
Fanta-Ninja [2007-07-20 02:20:08 +0000 UTC]
I have the same bootlegs! Mine just don't go so far! xDD
👍: 0 ⏩: 0
DoggyD-Fluffy [2007-06-28 00:30:15 +0000 UTC]
I have the Water 7 DVDs. The strawhats names are right,but... Icepark and Bali...
👍: 0 ⏩: 1
sogekiou In reply to DoggyD-Fluffy [2009-03-28 05:10:13 +0000 UTC]
I particularly like Tom-san's cycling sea train speech.
👍: 0 ⏩: 0
Scygoku [2006-11-30 23:56:34 +0000 UTC]
Question: Whats worse,4kids cut dubbed version or the original version with more mistakes than you can shake at stick at?
>_> Seen a Shaman King version that was like this (probably Hong Kong aswell).They couldn't get the names right after the first disk,even english names like Anna or english words were wrong aswell as the crappy sentences.
👍: 0 ⏩: 0
lyder01 [2006-11-20 08:07:22 +0000 UTC]
I didn't understand their conversation... but it was hell funny!!! (^_^)
👍: 0 ⏩: 0
Kitsunu13 [2006-10-29 01:30:16 +0000 UTC]
Hahah, very accurate depiction. Good art too. Jeff is too close to Jack though, and if you've watched all the Hks, you know how those Chinese people feel about the name Jack. Haha.
He dive like a crazy beef
👍: 0 ⏩: 0
freetre [2006-10-18 17:48:54 +0000 UTC]
*laughchortlesnort* Oh! So funny, and so true! Gotta love the nonsense that's spouted in de bootlegs.
👍: 0 ⏩: 0
franky-style [2006-10-18 14:28:01 +0000 UTC]
long live hong kong trans!!!! lol i have them from beginning to skypiea saga, got them way back before i discover bittorrent, and still collecting them
👍: 0 ⏩: 0
MajoraDrakken [2006-07-16 01:31:39 +0000 UTC]
XD! aha! omfg. <3
the bootlegs kick so much ass. O_O they make me LAFF.
XD monch d roof..
JEFF
gawed
👍: 0 ⏩: 1
MajoraDrakken In reply to KaleiC [2006-07-16 12:41:12 +0000 UTC]
I wanted a list of all of the names that the H-K bootlegs have.
like.. Ronald. XD
I wanted to show kalifa and obliverate them, know where I can get them?
XD Jeff so fits ener.
"I AM GOD! JEFF IS NAME I"
"FEEL JEFF GOD WRATH LIGHTING OF!"
"FLY LIKE CRAZY BEEF YOU MONCH WILL!"
o_o
👍: 0 ⏩: 1
KaleiC In reply to MajoraDrakken [2006-07-16 14:39:14 +0000 UTC]
No list available, and Ener is actually some weird vowel and consonant monstrosity XD
👍: 0 ⏩: 1
MajoraDrakken In reply to KaleiC [2006-07-16 14:52:38 +0000 UTC]
o3o;
XD wow. so its unpronouncable? >>;
👍: 0 ⏩: 1
StrangeOnePirate In reply to MajoraDrakken [2006-08-27 19:47:54 +0000 UTC]
Something like Alieneru... I think. Changes pretty much every time it's said xD
I wish they'd stuck with Jack, they'd already used it for Shanks, Genzo and abut five other characters. Easier to remember.
👍: 0 ⏩: 1
MajoraDrakken In reply to StrangeOnePirate [2006-08-28 01:52:02 +0000 UTC]
XDDD wtc man lol alieneru
thats hard.
XD
>D WANNA KNOW WHY THE CALL ME JACK- wait.. no.. bob.. No thats not it either..
uhhh..
WHATS MY NAME BITCH!?
👍: 0 ⏩: 1
Sassy-Uke [2006-07-14 06:00:50 +0000 UTC]
As much as I hate chatspeak... LMAO. [is totally laughing her ass off as of now]
👍: 0 ⏩: 0
StrangeOnePirate [2006-07-12 18:34:20 +0000 UTC]
xD!!! Hahahaha.
They actually tended to refer to Enel as a bizzare string of a's and e's wih some consonants thrown in. They referred to Skypiea as SKYPEAR once, though xD
*owns 1-233 and movies 3, 4, and 6 HK >.>*
👍: 0 ⏩: 0
Laguzinthelake [2006-06-18 09:29:24 +0000 UTC]
...holy shit O___O and I still thought I'd have seen the worst translations on eart. This really kicks ass XD
👍: 0 ⏩: 0
holidame [2006-03-07 19:41:08 +0000 UTC]
I would have to agree... there is no stress reliever like a good, long laugh at some god-awful subtitling. Like the times in which I think I acutally got the "D8" face down was when I actually read the lines:
"Why are you bullyragging my little birds?"
and
"Will Eight-Hundred-Mice and The-Man-Who-Lives-Under-The-Mountain please come and see The-Time-Lady about the Bunny Prince." (hooray for DIRECTLY translated names!)
Great job in making it seem both dramatic and strong... and yet so TOTALLY messed up. Hehh!
👍: 0 ⏩: 0
chibi-dragon [2006-02-14 01:48:10 +0000 UTC]
wahahahahhaha *laughs so hard she starts to cry* Brilliant! I mean brilliant..I mean the idea, and the art looks awsome, very onepiece styled with your own flair... ^.^ awsome!
👍: 0 ⏩: 0
mirupants [2005-12-20 23:06:04 +0000 UTC]
You just can't... hate them... they're bad like that, yes
👍: 0 ⏩: 0
| Next =>