HOME | DD

Published: 2007-06-16 17:31:39 +0000 UTC; Views: 5390; Favourites: 15; Downloads: 33
Redirect to original
Description
Translation of work by Slinkers, original is here [link]Thanks Slinkers for permission!
Перевод комикса Slinkers. Оригинал [link]
Спасибо автору за разрешение!
Related content
Comments: 22
EbonyBirdXD [2009-04-07 12:03:31 +0000 UTC]
прикольно ))есть конечно пара чисто практических ошибочк )) например, русский бы не сказал - "моя ошибка", а сказал бы например "упсь, ошибочка" или что-то в этом роде. и вместо "итак...ты не мог бы передать мне пульт?" лучше написать "так ты передашь мне пульт?" да, знаю, я злобный критик и место моё ф топке, надеюсь я никого не обидила ))
👍: 0 ⏩: 0
LaraQ In reply to Vegnas [2008-02-06 18:38:40 +0000 UTC]
Ну, если непонимаешь русский, есть оригинальный английский вариант )))
👍: 0 ⏩: 1
Vegnas In reply to LaraQ [2008-02-06 23:47:01 +0000 UTC]
Toest kak, esli ne ponimaiu ruski? Ya evo vpolne horosho ponomaiu.
👍: 0 ⏩: 1
LaraQ In reply to Vegnas [2008-02-13 20:08:04 +0000 UTC]
Я поняла. Я в том смысле, что насладиться сим творением можно и без знания русского. )
👍: 0 ⏩: 1
Vegnas In reply to LaraQ [2008-02-13 20:24:09 +0000 UTC]
Ya prosto shitaiu zabavnum kogda ponimaesh na neskolko raznuh yazukah.
👍: 0 ⏩: 1
LaraQ In reply to Vegnas [2008-03-01 21:08:07 +0000 UTC]
Я тоже так считаю Часто получаются связки додзей: сначала на японском прочитаешь, потом отыщешь на английском, потом - на русском, при каждом прочтении открываешь что-то новое
👍: 0 ⏩: 0
KuramasFox [2007-11-17 01:14:44 +0000 UTC]
Neznayu pochemu, no chitat po Russkomu kakto smeshneye 8D;;; Spasibo~! ^^
👍: 0 ⏩: 1
LaraQ In reply to KuramasFox [2007-11-24 06:59:24 +0000 UTC]
Я рада. Все пытаюсь раскачаться попереводить еще...
👍: 0 ⏩: 0
LaraQ In reply to HappyKuki [2007-08-18 16:39:54 +0000 UTC]
Этот сюжет, кажется, уже классика.
👍: 0 ⏩: 1
HappyKuki In reply to LaraQ [2007-08-18 17:17:32 +0000 UTC]
ага, я ещё раньше 4ето похожее видела.
👍: 0 ⏩: 0
moorose [2007-07-13 22:09:19 +0000 UTC]
hay someone else that's russian *yay*
u did a great job translating too~~~
👍: 0 ⏩: 1
LaraQ In reply to moorose [2007-07-30 15:58:25 +0000 UTC]
Приятно встретить более-менее земляков, да?
Я старалась.
👍: 0 ⏩: 0
Miew [2007-06-21 09:42:34 +0000 UTC]
....!!
Xpen na russkom napishu T_T Vobchem klassnaya rabota)
👍: 0 ⏩: 1
LaraQ In reply to Miew [2007-06-16 19:10:50 +0000 UTC]
It's something with coding - I can't read comment...
👍: 0 ⏩: 0