HOME | DD

matritum — New system for romanization of Chinese by-nc-sa

#chinese #language #mandarin #transcription #transliteration #latinscript #linguistics
Published: 2016-04-21 16:38:13 +0000 UTC; Views: 1447; Favourites: 11; Downloads: 4
Redirect to original
Description I've elaborated a completely new system for romanization of Mandarin Chinese. Unlike current Hanyu Pinyin, this system is created from the point of view of Mandarin-Chinese speaking people, so it could be the real written Mandarin Chinese if Chinese characters were replaced by Latin script (just like Atatürk did in Turkey).

For that, I've taken into account the vowels' allophones and used u for [u] and [ʊ], e for [e], [o], [ɤ] and [ə]; and a for [a] and [ɛ]. I've kept the same diacritics for indicating tones because I think that is a good way of doing it.
Related content
Comments: 7

Esha-Nas [2019-03-26 03:30:19 +0000 UTC]

My interest in this has redoubled due to a claim that the Zhou Dynasty should be said as the Joe/Jouh? Dynasty. There are seemingly some shortfalls in the current system, or my own understanding of how 'Z' can sound, hah.

👍: 0 ⏩: 1

matritum In reply to Esha-Nas [2019-03-29 18:20:15 +0000 UTC]

Really Zhou sounds [tʂou], it would be similar to "choke" without final "k" sound for a person from USA.

👍: 0 ⏩: 1

Esha-Nas In reply to matritum [2019-03-29 23:49:18 +0000 UTC]

Was that why the older system used 'Chou'? I have that spelling in my older books. Interesting.

👍: 0 ⏩: 1

matritum In reply to Esha-Nas [2019-03-30 18:37:21 +0000 UTC]

Yes, in fact you probably wouldn't know to differentiate between sounds for j, q, zh and ch in Pinyin.

👍: 0 ⏩: 0

Arbarano [2019-03-19 23:53:56 +0000 UTC]

Too long.

👍: 0 ⏩: 0

mr-nugg [2018-11-03 01:22:16 +0000 UTC]

This is pretty smart, imo seems like an improvement over pinyin 

👍: 0 ⏩: 1

matritum In reply to mr-nugg [2018-11-03 20:02:08 +0000 UTC]

Thank you very much.  

👍: 0 ⏩: 0