HOME | DD

MegaPandaSan — Team Humbert Humbert

Published: 2009-03-10 00:26:16 +0000 UTC; Views: 2308; Favourites: 45; Downloads: 51
Redirect to original
Description Hooray for real literature.
Team Humbert Humbert~
(from Lolita btw >_>; )
Related content
Comments: 70

EruseaOnline [2013-08-31 06:36:41 +0000 UTC]

Best book ever.

👍: 0 ⏩: 0

poisonbabybeautiful [2013-03-09 02:07:59 +0000 UTC]

They don't make a heart big enough for the love!!! Please, please PRETTY PRETTY PRETTY PLEASE make this available to share on tumblr???? Please???? It would be so super loved there.

👍: 0 ⏩: 0

xxxEnvy-chanxxx [2012-04-24 16:14:37 +0000 UTC]

I support H. H. too *w*!!!

👍: 0 ⏩: 0

Siberianchan [2012-01-06 19:14:16 +0000 UTC]

As intriguing Humbert Humbert is on the first glance and as talented as he is in glossing over his actions...
...
He.
Is.
A.
Pedophile.
Fictional or not, he is.

👍: 0 ⏩: 1

Siberianchan In reply to Siberianchan [2012-01-06 19:17:08 +0000 UTC]

On the other hand, Nabokov is honest about his male lead (wasn't intended to be seen as a good guy and is not seen as such. More the intriguing evil kind.)... in that way, yeah, the concept behind Humbert (a pedophile, trying to charm his way out and being actually intriguing, yet still the bad guy here) is better than behind Edward (psycho, stalker, emotionally abusive - and still portrayed and to be seen as desirable.)

👍: 0 ⏩: 1

EruseaOnline In reply to Siberianchan [2013-08-31 06:39:39 +0000 UTC]

Well, for the most part all Nabokov did was translate it. Cut out some of the racier stuff, and published it.

👍: 0 ⏩: 1

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-09-19 00:43:40 +0000 UTC]

... uh... no? Nabokov... wrote it? In the "made up story, characters and narrative framing" writing way?

👍: 0 ⏩: 1

EruseaOnline In reply to Siberianchan [2013-09-19 01:02:41 +0000 UTC]

No, it's a true story, Humbert Humbert is just an alias for the real man, the real man also died while he was incarcerated, one of his last wishes was that his court statement be published in a book. That's why Humbert Humbert always says "Gentlemen of the jury!" and stuff like that because during the time he was writing it for the purpose of retelling it in court. He also mentions that most of the characters' names are aliases and not really the real names of the people, except Dolores I believe because otherwise all those nicknames would not have made sense, Lo and Dolly for example. Anyway, the real man died and his lawyer got Nabokov to essentially translate his court statement into a novel, if you have the 50th Anniversary Edition it should say all this in the Foreword.


👍: 0 ⏩: 1

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-09-19 01:04:48 +0000 UTC]

... ... ... ... ... ... either you are utterly stupid or you're utterly bad at trolling.

👍: 0 ⏩: 1

EruseaOnline In reply to Siberianchan [2013-09-19 01:06:10 +0000 UTC]

Hey, however many thousands of copies he sold don't lie, it's all right there in the book.

👍: 0 ⏩: 1

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-09-19 01:20:13 +0000 UTC]

Yeah, just as several things in the book don't add up. (considering he for some reason knew Lo died? Was this a true report, don'T you think for truth's sake there would be a footnote, correcting that bit, which would illustrate how deteroriated Humberts mind had become?) 


Seriously dude. Next thing you're claiming is that Goethe wasn't the actual author of "Werther" but just published it.


Also considering the translation - you ARE aware that Humbert - was he real - would have written in English, right, being British and all and that NAbokov wrote the book in English? Seriously, attend some literature lectures or even school instead of watching these "documentaries" on TV all day.

👍: 0 ⏩: 1

EruseaOnline In reply to Siberianchan [2013-09-19 01:48:10 +0000 UTC]

...could you rewrite that in eligible sentences? Because everything you wrote is just...I don't even know. 

So paragraph one, you're saying that since Nabokov knew Dolores died he should have made a footnote about what?


And what does paragraph two have to do with anything? I assume it's just an immature insult because you're mad I proved you wrong.


Finally paragraph three, so you're saying that since Humbert was British he would have written the book in English, and since Nabokov wrote the book in English it means I didn't go to school? 

If you want to continue this discussion it's imperative that you make sense. 

👍: 0 ⏩: 1

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-10-07 15:07:25 +0000 UTC]

*sigh* Ok. 

Calm down, Sibi, calm down.


Basically, you claim that "Lolita" is not a novel, but an actual report?

Based on what?

👍: 0 ⏩: 1

EruseaOnline In reply to Siberianchan [2013-10-07 19:29:39 +0000 UTC]

Not a report, more like an auto biography, c'est vrai.

👍: 0 ⏩: 2

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-10-09 23:17:28 +0000 UTC]

Continuing - Humbert Humbert has some parallels to Nabokov himself. European, polyglot, well-educated, etc. etc. That though is the only thing I would see as a connection between the author and the narrator.

(and no, it's not that surprising. Write what you know and all.)


But since you mentioned he just translated the autobiography of someone else... 

Again, I recommend you to read the other stories with the same sujet.


Also: The book was first published in English.

Good. The story takes place in America, and no, it CAN'T take place anywhere else. The references to pop culture are specifically american in a way that just didn't exist in Europe in the late 40's and early 50's.


Sooooo... american story (with lovely jabs at the "american way of life"). Thus, we can assume - if it would have been written by someone else - it was already written in English (a rather British English too to boot). So... why do you claim Nabokov translated an autobiography of someone... from English... to English?

And then, why making up a fictious publisher? (oh. Wow. i managed to get my mangled and messed-up remark about language from earlier straightened up).


(however, I stand by one of my other remarks... next thing is someone trying to claim Gothe didn't write "Werther" but simply published some letters.)

👍: 0 ⏩: 0

Siberianchan In reply to EruseaOnline [2013-10-09 22:22:27 +0000 UTC]

... .... .... .... you are... very... aware of the fact that Nabokov was Russian who wrote partly in English. (admittetly these minor details can be changed)

You are aware that throughout his life he used the same sujet as in "Lolita" for several short stories and novellas?


... you are also aware that he used several cases that happened during his times as... well, we call it inspiration.


Where did you get the idea please? 

I recommend you a read through a) an actual biography of Nabokov and b) the Annotated "Lolita", edited by Alfred Appel.

👍: 0 ⏩: 0

FullmetalZergRush [2011-10-26 16:19:46 +0000 UTC]

Why would you support that fucking sick pedophile?! o_o

👍: 0 ⏩: 1

hannamaia In reply to FullmetalZergRush [2013-10-26 19:06:15 +0000 UTC]

Because he is a well writen one

👍: 0 ⏩: 0

LoNHum14 [2011-05-11 02:37:40 +0000 UTC]

I love this! It makes me so happy!!!

👍: 0 ⏩: 0

vividgrim [2011-04-17 20:28:33 +0000 UTC]

<3

👍: 0 ⏩: 0

Annymosa [2010-10-10 13:25:28 +0000 UTC]

Screw Edward, Humbert stole my soul. :'D I'm reading Lolita every night before going to sleep... Nabokov's words are my personal written lullaby.

👍: 0 ⏩: 0

invert-the-colors [2010-09-27 06:14:45 +0000 UTC]

Clever. ;D

👍: 0 ⏩: 0

Aqua-Lily [2010-07-15 03:14:20 +0000 UTC]

because let's face it-the relationship in twilight is just as morally unsound. Though you know-Lolita is actually good.

👍: 0 ⏩: 0

Cherry-Antoinette [2010-06-21 19:58:52 +0000 UTC]

I'd MUCH rather have Humbert then a sparklpire. I enjoyed the novel and the 1962 film adaption (it was my fave).

👍: 0 ⏩: 0

zombybunnie [2010-05-26 04:15:08 +0000 UTC]

wow, this is has made my day! Go real literature! **sniffles** this is totally getting faved :'D

👍: 0 ⏩: 0

evilpenguinonacid [2010-05-11 07:26:32 +0000 UTC]

Heh, if you're going to be rooting for a pedo might as well be a well-written one.

👍: 0 ⏩: 1

knockoutroundabout In reply to evilpenguinonacid [2011-03-29 01:07:35 +0000 UTC]

Amen

👍: 0 ⏩: 0

Lolli-CoN [2010-04-30 11:10:34 +0000 UTC]

King of the Pervs! Humbert Humbert!

👍: 0 ⏩: 0

theoneandonlymich [2010-02-17 06:21:09 +0000 UTC]

Ah YES! I so love the character of Humbert. He's a lovable, pitiful cretin.

👍: 0 ⏩: 0

CarmenTheBohemian [2010-01-23 21:21:03 +0000 UTC]

OH EM GEE. This is PURE genius! I'm always telling Twatlight fangirls to "pick up a Nabokav book for Christ's sake" XD

👍: 0 ⏩: 0

Rave-Light [2009-11-25 21:35:22 +0000 UTC]

I love you :,)

👍: 0 ⏩: 1

MegaPandaSan In reply to Rave-Light [2009-12-01 08:31:22 +0000 UTC]

lol why thank you~

👍: 0 ⏩: 0

Scortillum [2009-11-13 18:49:32 +0000 UTC]

TEAM HUMBERT! YAY! ... Another name for Charlotte Haze, but still.
I hated the movie though...

👍: 0 ⏩: 1

MegaPandaSan In reply to Scortillum [2009-11-13 20:25:26 +0000 UTC]

never saw the movie O:

👍: 0 ⏩: 1

Scortillum In reply to MegaPandaSan [2009-11-13 20:52:29 +0000 UTC]

You only read the book? Good girl. I don't recommend the movie. It has butchered the entire psychological background behind our very own H. H., and then he's just not awesome. Neither is the story. (In my eyes.)

👍: 0 ⏩: 1

MegaPandaSan In reply to Scortillum [2009-11-14 20:18:21 +0000 UTC]

eesh yes, I've heard this is the case D:

👍: 0 ⏩: 1

Scortillum In reply to MegaPandaSan [2009-11-15 20:09:20 +0000 UTC]

It sucks ._.

👍: 0 ⏩: 1

Never-Ending-Donkey In reply to Scortillum [2010-04-16 05:33:05 +0000 UTC]

Kubrik version, right? He wasn't proud of that film, mostly because of how he had to tweak the content just to get it approved.

👍: 0 ⏩: 1

Scortillum In reply to Never-Ending-Donkey [2010-04-16 15:23:12 +0000 UTC]

Kubrik version, yes. I know about the censor, but my personal opinion is: They should have waited. Because Kubrik's movie completely butchered Lolita's innocence.

👍: 0 ⏩: 1

Never-Ending-Donkey In reply to Scortillum [2010-04-16 16:00:40 +0000 UTC]

It probably still is too soon for a movie like that. Some books just resist translation to the film medium.

👍: 0 ⏩: 1

Scortillum In reply to Never-Ending-Donkey [2010-04-16 18:12:50 +0000 UTC]

I don't think Lolita can ever turn into a film. There are too many layers in Nabokov's narration that motion pictures will never be able to show.

👍: 0 ⏩: 1

Never-Ending-Donkey In reply to Scortillum [2010-04-16 19:17:11 +0000 UTC]

True, a lot of the clever language gets lost.

👍: 0 ⏩: 1

Scortillum In reply to Never-Ending-Donkey [2010-04-16 19:42:17 +0000 UTC]

And, generally, the reader's sympathy for Humbert through verbal assasination of prejudice gets lost as well. That's the most magical part of the book.

👍: 0 ⏩: 0

RadioactiveMongoose [2009-08-27 05:07:56 +0000 UTC]

Saying LolitaXHumbert is OTP is like saying RomeoXJuliet is OTP.

👍: 0 ⏩: 1

ielu In reply to RadioactiveMongoose [2009-11-11 05:48:47 +0000 UTC]

LolitaxHumbert? Sliiightly wrong.
I'd go with AnnabelxHumbert if I were you, it's a pity she died.

👍: 0 ⏩: 2

loufis In reply to ielu [2009-11-30 03:53:07 +0000 UTC]

well, edward x bella is even more wrong, so is kagome x inuyasha.

👍: 0 ⏩: 2

baronessofblades In reply to loufis [2010-12-04 16:05:31 +0000 UTC]

LOL how is KagomexInyusha wrong...even though I dislike Kagome XD

👍: 0 ⏩: 0

ielu In reply to loufis [2009-11-30 03:56:50 +0000 UTC]

three cheers for wrongness. :/

👍: 0 ⏩: 0

RadioactiveMongoose In reply to ielu [2009-11-11 23:44:10 +0000 UTC]

... You understand that was a joke, riiight?

👍: 0 ⏩: 1

ielu In reply to RadioactiveMongoose [2009-11-12 03:50:20 +0000 UTC]

:/ na really. I just always thought Annabel was cooler than Lo

👍: 0 ⏩: 1


| Next =>