HOME | DD

Published: 2008-01-05 13:23:04 +0000 UTC; Views: 4370; Favourites: 18; Downloads: 30
Redirect to original
Description
My little Gazzie, showing her translation skills. Anyone with French still feel free to pick apart her translation, it's the only way she'll learn.Link to original
[link]
Related content
Comments: 40
BlueRanger2 [2012-03-03 22:17:54 +0000 UTC]
Odd: You were a lawer?
Jim: I'd rather not talk about it.
Am I right?
π: 0 β©: 1
BlueRanger2 In reply to Son-Neko [2012-03-04 07:44:52 +0000 UTC]
And to think I always failed French.
π: 0 β©: 1
Son-Neko In reply to BlueRanger2 [2012-03-04 08:43:02 +0000 UTC]
Well there is test knowledge and retained knowledge. Which do you think in life is better and which do you think the school cares more about? Heh
π: 0 β©: 1
BlueRanger2 In reply to Son-Neko [2012-03-04 08:46:02 +0000 UTC]
I used the pics here like I do with Manga Shakespeare. Better then all the stuff that makes no sense.
π: 0 β©: 0
erika-stone [2011-02-21 05:12:42 +0000 UTC]
We're learning past tense in my French class right now... According to my teacher, it should be:
Vous avez Γ©tΓ© un avocat, Jim?
Jim's response seems accurate enough.
Sorry if this is late or rude now. xD
π: 0 β©: 1
Son-Neko In reply to erika-stone [2011-02-21 13:19:26 +0000 UTC]
It's alright, thanks for the correction.
π: 0 β©: 1
erika-stone In reply to Son-Neko [2011-02-22 00:11:40 +0000 UTC]
It may be correct for a formal translation, but I kinda doubt it. 'Specially since Odd rarely speaks to Jim in a formal tone. So... Yeah.
I still love this picture, though!
π: 0 β©: 1
Son-Neko In reply to erika-stone [2011-02-22 03:35:21 +0000 UTC]
Although, I know that my Lyoko problem solver in French is correct because I had my French roommate at the time translate it for me.
π: 0 β©: 1
erika-stone In reply to Son-Neko [2011-02-23 20:10:24 +0000 UTC]
I don't think I saw that one.
Like I said, I'm JUST learning past tenses now. So, I may be incorrect. That's just how my teacher taught me.
π: 0 β©: 1
Son-Neko In reply to erika-stone [2011-02-24 04:35:35 +0000 UTC]
Well my sister did the translation for this one so it could be inaccurate, she likes languages but she makes her mistakes.
π: 0 β©: 0
hyugahealer3 [2009-01-20 22:36:37 +0000 UTC]
Jim always says I'd rather not talk about it. I'm fluent in English, I know a lot of spanish and Watashi wa niwatori kibaku suki desu, is how you say I like exploding Chickens in Japanese.
π: 0 β©: 0
Pikwika [2008-10-26 14:56:35 +0000 UTC]
Enfin un truc que je peux ENTIEREMENT comprendre ^^ !
π: 0 β©: 0
KogoroMouri [2008-01-18 23:50:33 +0000 UTC]
I speak french^^. ton dessin est tres bien bravo. et tres drole "je prefere ne pas en parler"
π: 0 β©: 2
Paiyrx In reply to KogoroMouri [2009-03-21 02:30:57 +0000 UTC]
J'adore tu maintenant! Pourquoi? Je ne sais pas! XD
π: 0 β©: 0
Son-Neko In reply to KogoroMouri [2008-01-19 02:30:13 +0000 UTC]
Sadly I don't. But I hope you enjoyed it.
π: 0 β©: 1
Gazelle1583 In reply to Son-Neko [2008-02-09 23:41:46 +0000 UTC]
"Your drawing is very good. Bravo. And very amusing, "I'd rather not talk about it".
π: 0 β©: 0
darkazureskies [2008-01-08 03:42:44 +0000 UTC]
For me being a French II studen, it looks alright to moi, mon amie.
π: 0 β©: 0
chiinferno [2008-01-06 19:36:02 +0000 UTC]
Escavous Comprenea Longlea? I'm not sure if I spelled that corectly but its French for "Do you understand French?"
π: 0 β©: 1
ItSucksToBeAoikoTora In reply to chiinferno [2008-10-23 04:50:43 +0000 UTC]
I think you mean "Est-ce que vous comprenez l'anglais?", which would be "do you understand English?" Do you understand French would be "Est-ce que vous comprenez la franΓ§ais?" You sounded it out right though
π: 0 β©: 1
chiinferno In reply to ItSucksToBeAoikoTora [2008-10-23 22:34:15 +0000 UTC]
Apu ( I dont know if I spelled that right but its french for a little)
π: 0 β©: 1
ItSucksToBeAoikoTora In reply to chiinferno [2008-10-24 03:28:55 +0000 UTC]
Un Peu It sounds like your pronunciation is great (when you try to spell it by sounding it out), but your spelling needs a little work.
π: 0 β©: 1
MewMewBridgetFangirl [2008-01-06 06:30:38 +0000 UTC]
good job!^^ ...but what's it say in English?
π: 0 β©: 1
Son-Neko In reply to MewMewBridgetFangirl [2008-01-06 12:55:11 +0000 UTC]
Look back in my gallery it there in English.
π: 0 β©: 1
Malunis [2008-01-05 22:08:25 +0000 UTC]
ahahaha XD
I gotta get the game sometime, Phoenix Wright looks pretty fun :]
π: 0 β©: 0
TMAFH In reply to MASRMiller [2008-01-05 16:25:45 +0000 UTC]
Her is the English version. [link]
π: 0 β©: 0
DragonTamer2000 [2008-01-05 13:36:58 +0000 UTC]
Jim used to be a lawyer? I guess that explains his habit of reckless exaggeration.
π: 0 β©: 0
Evanna-chan In reply to Son-Neko [2008-01-05 13:35:19 +0000 UTC]
Oh. Sorry if I got it wrong.
π: 0 β©: 0