HOME | DD

Published: 2008-08-21 05:00:09 +0000 UTC; Views: 7529; Favourites: 218; Downloads: 242
Redirect to original
Description
Writing 日本語 in Japanese: Lesson 4I haven't made any worksheets for this lesson yet and I might or might not make some later. Considering that soon I'll be going to Japan for 5 months I figure I should focus more on getting these lessons completed first. ^.^'
In any case, this lesson we worked on double consonants for a bit. I tried to make sure I didn't make it more confusing than it actually is (Especially since I gave you a lot of words that use characters we haven't covered yet) but if you have any questions or something please ask.
Related content
Comments: 32
Arayia [2013-02-04 19:11:52 +0000 UTC]
Tell me how Japan was, please! My boyfriend and I want to go - part of the reason he and I want to learn is because we want to go.
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Arayia [2013-02-05 01:08:06 +0000 UTC]
It was good and fun
The way most of the buildings are built everything is so much smaller and you feel like you've gone back in time a little bit.
I also loved all the beautiful hills and the temples that were placed everywhere.
Made it feel a little more mystical
👍: 0 ⏩: 1
Fangscream [2012-08-07 05:37:22 +0000 UTC]
Nice! Those double-consonants I came across in some romaji confused me. I hadn't noticed "tsu" being in the words, though. I couldn't read very well at the time.
You know, typing this romaji seems so lame. How are you typing in hiragana? Do you have a Japanese keyboard, or do you use a special "alt + ____" combo? Copy/paste perhaps? (that's the only way I manage to do it ;n
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Fangscream [2012-08-10 02:39:24 +0000 UTC]
I'm using something called Japanese IME
I basically type using romaji but then the computer converts it to Hiragana and kanji as I type.
If you google it you can find some good IME tutorials already online.
👍: 0 ⏩: 0
sayuri1997 [2011-12-22 18:01:15 +0000 UTC]
When I translated friend I got the romaji- tomotachi. But when I googled it friend came up as tomodachi. Which is right?
btw your lessons are really helping me!!!!! thank you so much!
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to sayuri1997 [2011-12-23 06:40:09 +0000 UTC]
The way you found it on google is correct.
Look at these two words for comparison
ともたち(Tomotachi)
ともだち(Tomodachi)
In Tomodachi the た Is written with two talley marks above it. These marks are known as tenten.
ta た da だ <-this one is written with tenten
When you see a tenten written to the top right of a "t" character the sound will change to a corresponding "d" sound.
ta -> da
chi -> ji
tsu -> dzu
te -> de
to -> do
You will learn more about this in a later lesson. It is simple to learn but tenten can be easy to miss so be careful when you're reading.
I hope this helps
👍: 0 ⏩: 1
sayuri1997 In reply to emm2341 [2011-12-23 22:47:15 +0000 UTC]
oh lol it was a mistake i wear glasses and didnt wear my glasses when reading it so I missed the small tenten marks thanks! I love you lessons! I hope to see more about kanji if possible!
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to sayuri1997 [2011-12-26 02:18:26 +0000 UTC]
Thank you
What kind of Kanji lessons are you hoping for? I don't feel very qualified to teach kanji stroke order or anything like that. But I would consider making another tutorial if you have a hard time finding onilne lessons on any specific topic.
👍: 0 ⏩: 0
WinMush [2010-05-29 15:56:39 +0000 UTC]
I think I just have to add your whole gallery one by one into my group!
Great effort there!
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to WinMush [2010-05-29 23:06:44 +0000 UTC]
Thank you
I hope all the lessons and everything are to your liking ^.^
👍: 0 ⏩: 0
gdpr-5734360 [2009-08-07 08:42:16 +0000 UTC]
OMFG FREAKEN THANK YOU SO MUCH!!! @_@ I always wonder why, WHY there was a tsu in a word that looked like it didn't need it. (wait..that sounds...kinda no sense right there XD;; )
Before I learned about the double consonant thing I remember I looked at the word in japanese then in romaji. When I saw the romaji I thought "ehh?! Where is the "tsu" in the word?!" So I was confused back then xD;; but with your help I was able to understand why now >w<
gahhh IDK what more to say but just plain THANKS!!! >_<
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to gdpr-5734360 [2009-08-07 19:31:06 +0000 UTC]
glad to help. I remember that confusing me too before I learned how to write
👍: 0 ⏩: 0
MaleKochaneBubu [2009-07-26 21:35:16 +0000 UTC]
I got it <3
Goddammit, I can't wait for more, I love they way you explain things
Thank you so very much a lot for all of this
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to MaleKochaneBubu [2009-08-06 23:23:01 +0000 UTC]
your welcome, I'm glad you enjoy it.
👍: 0 ⏩: 0
ToxicBrilliance [2009-03-29 14:43:43 +0000 UTC]
I have a question
How do I know when to say "Tsu" or double consonant when I see that letter?
BTW: I'm learning Japanese with your great lessons, thank you so much!!!
👍: 0 ⏩: 2
emm2341 In reply to ToxicBrilliance [2009-03-29 17:55:45 +0000 UTC]
the double consonant is usually half the size of the other letters.
If your computer can see Japanese fonts, here's a few exampples:
This is what a normal tsu looks like next to other characters
つす つか つて
This is what it looks like when it's a double consonant
っす っか って っつ
It's usually a lot more easier to spot it when you see the double consonant in an actual word
かっこい
Hope that helped.
👍: 0 ⏩: 0
ToxicBrilliance In reply to ToxicBrilliance [2009-03-29 14:48:15 +0000 UTC]
Oh wait, I just noticed my answer XD
Sorry ^^"
Love your lessons, your doing a wonderful job, thank you so very much!!!
👍: 0 ⏩: 0
Archaois [2009-03-22 22:51:19 +0000 UTC]
How would someone spell the name "Righ" in japanese, its been bugging me when it comes to words like those.
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Archaois [2009-03-23 04:24:41 +0000 UTC]
How is it pronounced? Is it similar to "Rye"?
If so then it's very simple:
Rai ライ
👍: 0 ⏩: 1
Archaois In reply to emm2341 [2009-03-23 06:51:21 +0000 UTC]
Its pronounced just like Rai, I was hoping for something other than Rai, but it works. Thanks.
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Archaois [2009-03-24 03:24:36 +0000 UTC]
Yea the name is incredibly straight forward. I'm afraid there's no other way to spell it, sorry.
👍: 0 ⏩: 1
Archaois In reply to emm2341 [2009-03-24 06:38:36 +0000 UTC]
Oh well, I'll take what I'm given.
👍: 0 ⏩: 0
Lawenta [2009-01-08 17:48:04 +0000 UTC]
You're really good at this. Have fun in Japan once you go there!
It would be nice to include some examples of differences between small and normal "tsu" for people to get the feel of when it's read and when it only doubles the consonant, so that someone doesn't make, let's say, "Tammi" from "Tatsumi"
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Lawenta [2009-01-08 23:25:40 +0000 UTC]
Thanks for your comment!
I'm really enjoying all your input. I'll be sure to include more examples of double consonants so that the two "tsu" doesn't get mixed up.
👍: 0 ⏩: 1
Lawenta In reply to emm2341 [2009-01-09 00:31:55 +0000 UTC]
That's nice to hear ^.^ I think you're trying to accomplish something here, and you deserve to get a feedback. Not to mention it's fun to refresh all that
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Lawenta [2009-01-09 00:39:53 +0000 UTC]
It makes you feel special to get messages doesn't it? hehe
👍: 0 ⏩: 1
Lawenta In reply to emm2341 [2009-01-09 01:20:47 +0000 UTC]
Of course
I'll admit that at the beginning I was slightly afraid that my messages will more like add to the strain than anything else. A friend received a DD not so long ago, so I know that it can be stressful, not only joyful to deal with all the sudden attention
👍: 0 ⏩: 1
emm2341 In reply to Lawenta [2009-01-11 00:48:44 +0000 UTC]
Well, I actually prefer lengthy messages.
Short messages like "This is Awsome" is nice because I feel happy that people care enough to post. But there's not much I can respond to with messages like that. I feel like I should say something back but "Thanks" over and over again gets annoying. Messages that I CAN respond to are the fun ones!
👍: 0 ⏩: 1
tenko72 [2009-01-07 20:16:11 +0000 UTC]
I always wondered how double consonants were done, since I knew it was an open vowel language. So, that's how! Nice!
👍: 0 ⏩: 0